Почему важна литература? Она — единственная форма художественного выражения в мире, способная проникнуть в глубины сердец. Китайцы убеждены, что литература разрушает границы между народами. Широкое распространение русских романов в Китае является наглядным доказательством этого утверждения. Хотите узнать, какие русские романы популярны в Поднебесной и что китайские читатели думают о них? Мы перечислили русские романы, высоко оцененные в Китае, которые вызвали много интересных комментариев. Вы увидите знакомые произведения через призму другой культуры.
10. К.Г.Паустовский «Повесть о жизни»: Неповторимая песня о жизни
Ван Цзывэй
Автору потребовалось 17 лет, чтобы написать эту книгу. Изображения в романе не только трогают русскую душу, но и отражают нашу китайскую жизнь.
Ли Тици
На самом деле, писатель не похож на других авторов сказок. Он использует истории, чтобы облегчить нам сегодняшний день.
9. Ф.М. Достоевский«Подросток»: История людей, медленно двигающихся в тумане
Юйсуань
Этот роман имеет очень уникальный стиль, однако было много трудностей с чтением. Потому что многие истины намеренно скрыты. Молодой герой не может видеть будущее, так что глупости и недопонимания накапливаются. Только к концу тайна раскрывается шаг за шагом.
8. В.С. Гроссман «Всё течёт»: Свидетель того, как текут русские романы
Цзя Бинбн
Как говорится, эта книга больше не роман, а хроника. Она посвящена фактам из прошлого, и предупреждает, что пока людям свойственно поклоняться, существует вероятность повторения той трагедии. Я лично считаю, что лишение свободы — это сторона диктатуры. Но самое главное — угнетение между классами, когда низшие находятся под властью высших.
7. М.А. Булгаков «Мастер и Маргарита»: Взгляд на жизнь в безумии
Ма Юсинь
На каждой сумасшедшей земле есть такой гений. На мой взгляд, безумная фантазия превращает описание в роскошные картины. Кроме того, в книге подробные изображения связывают поразительные детали.
6. А.И. Солженицын «Архипелаг ГУЛАГ»: Этот роман так реален и так жесток
Мн Шэн
Прочитайте! Как только прочитаете этот роман, вы сразу поймете, что мы живем внутри такого архипелага!
Юнь
Правду сказать, после прочтения у меня возникло новое понимание общества и человеческой природы. Хотя дорога впереди темная, еще светит свет человечества.
5. В.С. Гроссман «Жизнь и судьба»: Болезненное воспоминание всего человечества
Бай Бензин
Отличная работа. Автор пишет о жизни людей в те времена. Удивительно, но если система вдохновляет людей на добро, она не обязательно должна быть хорошей системой.
Мед
Романе наполняется часто встречаемым в русской литературе самоанализом. С одной стороны, война принесла людям катастрофу, но с другой стороны, Гитлер вдохновил на пробуждение еврейское население. Самым похожим произведением была бы «Память» Лоиса Буджолда.
4. Ф.М. Достоевский «Преступление и наказание»: Чтения романа превращается в самоистязания
Синь Винь
Мы имеем право идти этим путем. Я был ничем иным, как вошь, как остальные.
Ван Минг
Зачем тебе прощать человека, который убивает топором? Почему Раскольников — убийца, но ты хочешь, чтобы он не сдался?
3. Л.Н. Толстой «Анна Каренина»: Достаточно знать только одну Анну в литературе
Фэн Цзы
Как известно, когда женщина не любит мужчину, у него все будет неправильно. С точки зрения женщины, его честность причудлива, доверие холодно, прощение — величайший грех.
2. Л.Н. Толстой «Война и мир»: Только русские романы ТАК показывают войну и мир
Выи
Если действительно влюбляетесь, неосознанно становитесь смиренным и полным энтузиазма. Автор необычайный мудр. Он со силой говорит, чтобы человек признал нелепость перед судьбой.
1. Ф.М. Достоевский «Братья Карамазовы»: Роман, содержащий все русские романы
Фи таи
Потребовался месяц, чтобы прочитать его. Я как будто поднялся на большую гору и даже почувствовал, что книга могла быть толще!
Интересный рейтинг? Какие комментарии были неожиданными для вас? Вы можете посмотреть еще больше комментариев на сайте: Доубань.
По мере того, как все больше романов будет переводиться на китайский язык, китайцы будут глубже понимать русскую нацию. Литература стала надежным вечным мостом между русской и китайской культурами.